Mercredi 8 février 2012
La ville de Nice expérimente le stationnement intelligent
Mardi 7 février 2012
Vers des objectifs autofocus pour les smartphones
Mardi 7 février 2012
Smartphones, sciences humaines et compréhension des interactions sociales
Vendredi 3 février 2012
Partenariat Orange et Fondation Wikimedia pour l'accès à Wikipédia en Afrique et au Moyen-Orient
Jeudi 2 février 2012
Le Diagnostic de Performance Énergétique désormais accessible via des QR codes
Mercredi 1 février 2012
Applications géolocalisées et maîtrise de l’énergie
Mercredi 1 février 2012
Ushahidi classée parmi les 10 ONG les plus performantes
Mardi 31 janvier 2012
Vers des panneaux de signalisation intelligents et connectés
La suite bureautique LibreOffice est en cours de développement en version mobile Android, iOS et #html5
http://t.co/xDItVcj3
Il y a 1 jour, Via TweetDeck
Le portail Eduscol consacre un dossier documentaire à l'utilisation des tablettes à l'école
http://t.co/ItviYyWe
Il y a 1 jour, Via TweetDeck
Quelques applis mobiles pour rechercher un emploi (dossier)
http://t.co/s50xSsBq RT @le_cidj
Il y a 1 jour, Via TweetDeck
Dossier sur les usages de l'Internet mobile en Europe
http://t.co/JUNKW0t4
Il y a 2 jours, Via TweetDeck
TV connectée : les derniers chiffres en France
http://t.co/5BhTqPUZ
Il y a 3 jours, Via TweetDeck
La tablette comme nouveau canal de distribution incontournable
http://t.co/3fJVHBSo
Il y a 3 jours, Via TweetDeck
Samedi 4 septembre 2010 - Catégorie(s) : Développement durable.
A l'issue du tremblement de terre survenue en Haiti, de nombreuses technologies ont été utilisées pour venir en aide aux populations sinistrées. Ainsi, l’usage conjoint du logiciel de cartographie de crise ushahidi et des téléphones mobiles ont rendu possible la co-participation aux secours (crowdsourcing) de milliers de sinistrés. En effet, deux jours après la catastrophe, le réseau de téléphonie mobile était rétabli, mais devant l’afflux des appels et pour limiter la consommation de bande passante, les organisations de secours ont décidé de privilégier la communication par SMS. Un numéro d’appel unique gratuit, le « 4636 » a alors été mis en place puis relayé par les radios locales. Plus de 40 000 textos d’appels à l’aide ont été reçu dès le premier mois. Cependant, les secouristes ont constaté que la langue utilisée – le créole haïtien- et les repères de localisation fournis – basés sur les lieux-dits - ne permettaient pas de traiter efficacement ces appels. Plutôt que de faire appel à des cabinets de traduction, plusieurs centaines de milliers d’Haïtiens expatriés ont aidé à traduire les textes des messages en anglais. Cela a permis d’établir en quelques jours un flux de traduction en temps réel gratuit. La mises en place du numéro « 4636 » a finalement coûté moins de 500 000 $ soit une fraction des budgets mobilisés pour les secours mais a permis, grâce au crowdsourcing, d’améliorer la coordination sur le terrain. Pour en savoir plus ( via Techcrunch).